| 小学 | 中考 | 高考 | 自考 | 成教 | 考研 | 外语考试 | 资格考试 | 英语教学 | 学生习作 | 论文写作 | 信息服务 | 下载中心 | 知心港湾
| 英语 | 语文 | 英语 | 动态 | 成考 | 英语 | 职称外语 | 教师资格 | 大学英语 | 写作指南 | 本科论文 | 招聘就业 | 听力 MP3 | 网络精品
 当前位置:网站首页 > 外语考试 > 翻译资格 > 浏览正文
中国古代成语、典故的英文翻译技巧
www.hrexam.com   更新时间:2013-05-16 点击: 【字体: 】 加入收藏 关闭本页
天生万物,唯人为贵
 
Man is the most valuable among all the things that heaven fosters.
 
民为重,社稷次之,君为轻。
 
People are the most important element in the state, next are the government and grain, least is the ruler himself.
 
二人同心,其利断金
 
And as a saying from The Book of Changes goes, ”If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.
 
一乡之善士斯友一乡之善士,天下之善士斯友天下之善士。
 
In so many different ways, we are upholding the teachings of Mencius, who said:”A good citizen in one community will befriend the other citizens of the community;a good citizen of the world will befriend the other citizens of the world.”
 
不登高山,不知天之高也;不临深渊,不知地之厚也。
 
One can never be aware of the height of the sky or the depth of the earth, if he does not climb up a high mountain or look down into a deep abyss.
 
但愿人长久,千里共婵娟。
 
We wigh each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart.
 
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
 
A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day.
 
二人同心,其利断金。
 
If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.
 
海内存知己,天涯若比邻。
 
A bosom friend afar brings distance near.
 
祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。
 
Misfortune,  that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies.
 
举首望明月,低头思故乡。
 
Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around.
 
礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。
 
Propriety suggests reciprocity. It is not propriety not to give but to receive, or vice versa.
 
两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。
 
If love between both sides can last for aye, why need they stay together night and day?
 
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
 
The way ahead is long; I see no ending, yet high and low I’ll search with my will unbending.
 
敏而好学,不耻下问。
 
Quick-minded and eager to learn, he is never ashamed to consult his inferiors.
 
天生我材必有用。
 
Heaven has endowed me with talents for eventual use.
 
天时不如地利,地利不如人和。
 
Opportunities vouchsafed by Heaven are less important than terrestrial advantages, which in turn are less important than the unity among people.
 
天行健,君子以自强不息。
 
As Heaven’s movement is ever vigorous, so must a gentleman ceaselessly strive along.
 
无为其所不为,无欲其所不欲,如此而已矣。
 
Don’t do what should not be done; don’t desire what should not be desired. That is all.
 
学而不厌,侮人不倦。
 
Never be contented with your study; never be impatient with your teaching.
 
学如逆水行舟,不进则退。
 
Learning is like rowing upstream: not to advance is to drop back.
 
欲穷千里目,更上一层楼。
 
We widen our views three hundred miles by ascending one flight of stairs./Exhausting my eyes to a thousand li further, I am ascending one more story of the tower.
 
热点推荐
温家宝2012政府工作报告摘要(英汉对照)
“微心理”你懂多少?
制胜必看:职场女性应该具备的五种魅力
《CCTV经济生活大调查》数据大揭秘
国家公务员面试考生备考时必做三件事
2010年新年感恩与祝福FLASH祝贺新年快乐!
大中华区总裁孙振耀退休感言
全国校园网主页汇总
大一新生英语学习规划书
我们这个时代的尴尬(中英对照)
新概念英语第四册文本及MP3下载
新概念英语第三册文本及mp3下载
新概念英语第二册文本及听力下载
新概念英语第一册文本及听力下载
自信是怎样炼成的
最近更新
英语语法:非谓语动词
英语口语:由动物主演的习语
英语口语:表示你够“给力”的五个习语
英语新闻:安倍晋三来京参加APEC
英语新闻:又到"光棍节",又到"抢购日"(英
大学英语四六级考试作文常用替换词汇总
大学英语六级考试作文模板:正反观点类型
10分钟就能学会 关于生活的25条小贴士(
2014年12月英语四级写作必备谚语
英语专四热门话题词汇总结(1)
妙趣横生的26个英语经济名词
英语专八写作常用经典句型(1)
法国女性6招教你如何优雅变老(英汉对照
职场人生:耍心机不如踏实干好这8件事
调查:全球儿童幸福感调查 韩国垫底(英汉
内容导航 | 邮箱系统 | 我要留言 | 广告合作 | 与我联系 | 站长信息 | 常见问题 | 关于本站 | 本站旧版
Copyright © 2002 - 2009 hrexam.com. All Rights Reserved