| 小学 | 中考 | 高考 | 自考 | 成教 | 考研 | 外语考试 | 资格考试 | 英语教学 | 学生习作 | 论文写作 | 信息服务 | 下载中心 | 知心港湾
| 英语 | 语文 | 英语 | 动态 | 成考 | 英语 | 职称外语 | 教师资格 | 大学英语 | 写作指南 | 本科论文 | 招聘就业 | 听力 MP3 | 网络精品
 当前位置:网站首页 > 外语考试 > 翻译资格 > 浏览正文
习大大引用“靡不有初,鲜克有终”全文英译
www.hrexam.com   更新时间:2015-09-17 点击: 【字体: 】 加入收藏 关闭本页
来源:中国日报网 
9月3日纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年的盛典上,习近平主席讲话时引用的一句诗歌让很多人印象深刻。
 
习大大引用“靡不有初,鲜克有终”全文英译
 
“靡不有初,鲜克有终”出自《诗经·大雅·荡》。“靡”的意思是无;“初”的意思是始;“鲜”的意思是少;“克”的意思是能。总结起来就是说,做事、为人、做官、为政,善始者多,却少见能坚持下来达到善终的。
 
《荡》是《诗经·大雅·荡之什》的一篇,为先秦时代华夏族诗歌。全诗八章,每章八句。第一章开篇即揭出“荡”字,作为全篇的纲领,其后各章都是假托周文王慨叹殷纣王无道之词。
 
全文如下:
 
荡荡上帝,
 
下民之辟。
 
疾威上帝,
 
其命多辟。
 
天生烝民,,
 
其命匪谌。
 
靡不有初,
 
鲜克有终。
 
是不是觉得很难懂?那就看看英译吧。
 
这个版本选自《诗经全书(名家英译)》,是由苏格兰著名汉学家James Legge(1815-1897)翻译的。
 
习大大引用“靡不有初,鲜克有终”全文英译
 
James Legge(1815-1897)
 
 
 
英译版本:
 
How vast is God,
 
The ruler of men below!
 
How arrayed in terrors is God,
 
With many things irregular in His ordinations!
 
Heaven gave birth to the multitudes of the people,
 
But the nature it confers is not to be depended on.
 
All are [good] at first,
 
But few prove themselves to be so at the last.
 
怎么样?这下看明白了吗?给领导人当翻译可真不容易,这样的古文诗歌得秒懂了才能翻译成英语吧?同学们,加油啊!
 
热点推荐
温家宝2012政府工作报告摘要(英汉对照)
“微心理”你懂多少?
制胜必看:职场女性应该具备的五种魅力
《CCTV经济生活大调查》数据大揭秘
国家公务员面试考生备考时必做三件事
2010年新年感恩与祝福FLASH祝贺新年快乐!
大中华区总裁孙振耀退休感言
全国校园网主页汇总
大一新生英语学习规划书
我们这个时代的尴尬(中英对照)
新概念英语第四册文本及MP3下载
新概念英语第三册文本及mp3下载
新概念英语第二册文本及听力下载
新概念英语第一册文本及听力下载
自信是怎样炼成的
最近更新
英语口语词汇精选:各种各样积极性格
让自己内心强大的7种方法(英汉对照)
双语盘点那些年习大大出访说过的金句
习大大引用“靡不有初,鲜克有终”全文英
出国用餐英语完全手册(上)
出国用餐英语完全手册(下)
【健康】10人9个有胃病!最全养胃法,转给
情商高的九种表现
看懂阅兵你需要掌握的词汇(英汉对照)
教师节:用这些名言表达对老师的感恩吧(
口语中总想不起怎么说的英文
英语四级听力必考习语详解
表达各种心情的常用英语口语,你一定用的
100句经典英文格言,挑一个,做你的座右
《民族区域自治制度在西藏的成功实践》白
内容导航 | 邮箱系统 | 我要留言 | 广告合作 | 与我联系 | 站长信息 | 常见问题 | 关于本站 | 本站旧版
Copyright © 2002 - 2009 hrexam.com. All Rights Reserved